Offers “Accor”

25 days agoAccor

Food & Beverage Supervisor

  • Osaka, JAPAN
  • Hotels - Restaurants

Job description

Company Description

スイスホテル南海大阪は、大阪で最もエキサイティングなエンターテインメント、ショッピング、グルメの街、難波の中心に位置するデラックスホテルです。南海電鉄なんば駅の上に位置し、関西国際空港への直通列車が発着するほか、京都、奈良、神戸などの主要観光地へも簡単にアクセスできます。36階建てのタワーには、スイス・エグゼクティブ・クラブラウンジへのアクセスを含むアップグレードされたアメニティを備えたエグゼクティブフロア42室とスイート28室を含む、設備の整った客室546室があり、究極のアメニティと室内テクノロジーで比類ない体験をお約束します。ピュロヴェル・スパ&スポーツでは、各種スパトリートメント、設備の整ったジム、ジャグジー、サウナ、屋内プールをご利用いただけます。

多様性と包括性への取り組み
私たちは包括的な企業であり、多様な才能を惹きつけ、採用し、昇進させることを目標としています。

Swissôtel Nankai Osaka is a deluxe hotel ideally located in the heart of Namba, Osaka’s most exciting entertainment, shopping and dining district. The hotel sits above Nankai Railway’s Namba Station offering direct train access to Kansai International Airport, and all major tourist attractions such as Kyoto, Nara and Kobe are within easy reach. The 36-storey tower has 546 well-appointed guestrooms, including 42 Executive floor rooms and 28 suites with upgraded amenities including Swiss Executive Club Lounge access, ensure an unrivaled experience with the ultimate amenities and in-room technology. Pürovel Spa & Sports offers a selection of spa treatments, fully equipped gym, jacuzzi, sauna and indoor swimming pool.

Our commitment to Diversity & Inclusion:
We are an inclusive company and our ambition is to attract, recruit and promote diverse talent.

Job Description

·  会場の準備およびすべての製品の提供を担当し、各顧客に対して個別の対応を行う。
·  常に品質、サービス、製品、清潔さの基準を維持する。
·  在庫管理、注文、および業務のサポートを行う。
·  作業エリア、器具、または設備を清掃または消毒する。
·  標準操作手順に従い、サービス提供のために会場を準備する。
·  バンケットのゲストが楽しく、専門的に提供された飲食体験を享受できるようにする。
·  優れた価値とサービスを提供し、アップセル技術を活用して売上と利益を最大化する。
·  定期的に訪れるゲストとの信頼関係を築き、外向的な性格で対応する。
·  •Responsible for preparing venue and serving all products, giving individualized attention towards each customer.
·  •Maintain set standard of quality, service, product and cleanliness at all times.
·  •Support inventory management, ordering and operations.
·  •Clean or sanitize work areas, utensils, or equipment.
·  •Prepare the venue ready for service according to the standard operating procedures.
·  •Ensure the guests of the banquet experience an enjoyable, expertly served beverage/dining experience.
·  •Maximize sales and profit by providing excellent value and service and utilize up selling techniques.
·  •Outgoing personality building rapport with regular guests.

 

Qualifications

·  アウトレットの要求に応じて、柔軟に日中シフトで働けること
·  早朝の業務があるため、ホテルの近くに住んでいること
·  英語および日本語の会話力が望ましい
·  マルチタスク能力
·  地元および国際的なゲストと円滑にコミュニケーションが取れること
 
·  Should be flexible and ready to work any shift daytime given as per requirement of the outlet.
·  Living close to the hotel due to early operations.
·  English and Japanese verbal skills are desirable.
·  Multitasking
·  Ability to communicate with local and international guests.

 

Additional Information

·  インターナショナル・アコー・グローバル・ホテル・チームの一員。
·  シフト中の社員食、1年毎のアニバーサリーステイ。
·  ホテルおよびアコーネットワーク内でのキャリアアップ。
·  先進的なチームでの仕事。
·  Part of the International Accor global and hotel team.
·  Employee meals while on shift, yearly anniversary stay.
·  Career progression within the hotel and the Accor network.
·  Work within a progressive team.

Make every future a success.
  • Job directory
  • Business directory